سُمع عن العرب حذفُهم حرفَ الجر بعد بعض الأفعال. فإذا حذفوه نصبوا الاسم الذي كان مجروراً به. ويقول النحاة: هو [منصوب على نزع الخافض].

من ذلك قوله تعالى: ]وَاخْتَارَ مُوسَى قَوْمَهُ سَبْعِينَ رَجُلاً[ (الأعراف7/155)

والأصل اختار موسى من قومه.

وقولُ عمرو بن معديكرب:

أمرتُكَ الخيرَ فافعلْ ما أمرت به فقد تركتُكَ ذا مالٍ وذا نَشَبِ

والأصل: أمرتك بالخيرِ.

ومثلُ ذلك: شكره - شكر له، نصحه - نصح له...

وكل هذا يُحْفَظ ويستعمل، ولكن لا يقاس عليه.



* * *